자유 게시판
글 수 3,709
https://quillette.com/2018/07/18/i-was-a-female-incel/
Quillette은 제국주의 가부장 냄새가 물씬 나서 그리 선호하는 매체는 아니지만 이 글은 눈을 떼지 못하게 쓸려들어가서 읽게 돼요.
"Somewhere unwritten poems wait, like lonely lakes not seen by anyone.”
2018.10.18 09:47:20
너무 길어서 읽다 말았으나, 내용이 뭐든지간에 지구인들은 좀 더 진화하게 될 겁니다. 그 결과 유성 생식의 종말이 올 겁니다.
그 전 단계에서는 이성애, 동성애, 양성애, 범성애, 자성애, 무성애의 혼돈이 있을 것이고요.
incel같은 생소한 신어보다는 "looser in mating"같은 조작적 표현이 더 쉽게 이해될 듯 싶습니다. 아니면 일본어 "마케이누(싸움에서 진 개)"처럼 상징적이고 문학적인 표현도 좋겠습니다.
2018.10.18 21:16:06
looser in mating 보고 엄청 뿜었는데요 외계인이나 연장자들을 위한 용어 설명합니다: https://wiki.incels.info/w/Glossary
2018.10.19 06:57:07
incel[edit]
An involuntary celibate man.
위 정의대로라면 "female incel"은 형용모순일 듯... (man을 human의 뜻으로 본다면 상관없겠지만)
The term applies to people who have not yet engaged in sex, those who have had sex at least once but are unable to find another partner, and those in a relationship with a partner who is unwilling to have sex.
맨 마지막 경우에는 looser라고 쓸 수 있지 않을까 사료됩니다. 애시당초에는 오타였지만...
2018.10.19 20:07:39
탈출기도하시네요 ㅋㅋㅋ
그럼 첨부터 형이상학적으로 loose relationship (소원해진 관계?) 이라고 하시지 무게있는 톤으로 mating (교미?) 에 looser (형용사 loose 의 강화된 형태) 까지 붙이시고 ㅋㅋ
female incel 이 영어가 안된다고요?
예를 들면, 박식한 사람을 human encyclopaedia, 재능이 많아서 사람들에게 볼거리를 많이 보여주는 사람을 human highlight film 이란 말을 씁니다. 사람이 film 이 아니나까 이건 영어가 아닌데 라고 하시겠지만 native 들이 정상적으로 쓰는 표현방법입니다. 물론 영어쓰는 나라에서 안 살아보셨으면 모르실 수도.
여기서 female incel 이 말하는건 그것보다 훨씬 복잡해요.
그러니 글을 차근차근 읽어보세요.
incel 뿐만 아니라 많은 남자들이 female incel 은 존재할 수없다고 합니다. 그 이유는 남자와는 달리 여자가 눈만 낮추면 남자들이 줄서있다는 주장인데요. 그에 대해 사람들 생각이 많이 다르고 그래서 인터넷에서 hot issue 입니다 .. 아니 벌써 꽤 됐죠
자유게시판 최신댓글