View on YouTube


Sitting on a corner all alone,
구석에 홀로 앉아
Staring from the bottom of his soul,
영혼의 밑바닥에서 바라보며
Watching the night come in from the window, window
창문, 창문에 다가오는 밤을 본다.

It'll all collapse tonight, the full moon is here again
오늘밤 모두 파괴될거야, 보름달이 다시 떴어
In sickness and in health, understanding so demanding
아플 때나 건강할 때나, 이해하기 너무 어려워
It has no name, there's one for every season
이름이 없어, 매 계절마다 나타나지
Makes him insane to know
아는 것이 그를 미치게 만들어

Running away from it all
모든 것으로부터 도망치며
"I'll be safe in the cornfields", he thinks, hunted by his own,
"옥수수밭 안이라면 안전할거야", 그는 스스로에게 사냥당한다 생각하지.
Again he feels the moon rising on the sky
다시 그는 달이 하늘에 뜨는 것을 느껴

Find a barn which to sleep in, but can he hide anymore
잠들 헛간을 찾지만, 더이상 숨을수 있을까?
Someone's at the door, understanding too demanding
누군가 문 앞에 있어, 이해하기 너무 어려워
Can this be wrong, it's love that is not ending
이것이 잘못된 것일까, 끝나지 않는 사랑이야.
Makes him insane to know
아는 것이 그를 미치게 만들어

She should not lock the open door
그녀는 열린 문을 잠그면 안 됐어
(Run away, run away, run way)
(도망쳐, 도망쳐, 도망쳐)
Full moon is on the sky and He's not a man anymore
보름달은 하늘에 떴고, 그는 더 이상 인간이 아니야
See the change in Him but can't
그의 변해가는 것을 보지만 할 수 없어
(Run away, run away, run away)
(도망쳐, 도망쳐, 도망쳐)
See what became out of her man
연인이 어떻게 되어버렸는지 보라고
Full moon
만월의 때에

Swimming across the bay,
해안가를 가로질러 헤엄지며
The nit is Gray, so calm today
오늘 밤은 회색빛이고, 매우 차분해
She doesn't want to wait.
그녀는 기다리고 싶지 않아.
"We've gotta make the love complete tonight..."
"우리는 오늘밤 사랑을 완전하게 해야 돼..."

In the mist of the morning he cannot fight anymore
아침 안개속에서 그는 더이상 싸울 수 없어
Thousands moons or more, he's been howling
수천 혹은 그 이상의 개월동안, 울부짖었다
Knock on the door, and scream that is soon ending
문을 두드리며, 곧 끝날 비명을 지른다
Mess on the floor again
바닥이 또다시 어지럽혀지지

She should not lock the open door
그녀는 열린 문을 잠그면 안 됐어
(Run away, run away, run way)
(도망쳐, 도망쳐, 도망쳐)
Full moon is on the sky and He's not a man anymore
보름달은 하늘에 떴고, 그는 더 이상 인간이 아니야
See the change in Him but can't
그의 변해가는 것을 보지만 할 수 없어
(Run away, run away, run away)
(도망쳐, 도망쳐, 도망쳐)
See what became out of her man
연인이 어떻게 되어버렸는지 보라고

She should not lock the open door
그녀는 열린 문을 잠그면 안 됐어
(Run away, run away, run way)
(도망쳐, 도망쳐, 도망쳐)
Full moon is on the sky and He's not a man anymore
보름달은 하늘에 떴고, 그는 더 이상 인간이 아니야
See the change in Him but can't
그의 변해가는 것을 보지만 할 수 없어
(Run away, run away, run away)
(도망쳐, 도망쳐, 도망쳐)
See what became out of her man
연인이 어떻게 되어버렸는지 보라고

She should not lock the open door
그녀는 열린 문을 잠그면 안 됐어
(Run away, run away, run way)
(도망쳐, 도망쳐, 도망쳐)
Full moon is on the sky and He's not a man anymore
보름달은 하늘에 떴고, 그는 더 이상 인간이 아니야

Whoa, whoa
See what became out of her man
연인이 어떻게 되어버렸는지 보라고



서양에서 보름달과 미치는 것을 엮어서 설명하는 것은 꽤 오래된 것으로 알고 있습니다.

아리스토텔레스같은 양반들 때부터 '원래 어두웠어야 할 밤에 밝아서 사람이 미치게 된다'라는 말이 나왔으니.

그런 관점에서 lunatic이라는 말의 뜻이 나오기도 했고요.