Die Edelweißpiraten

Sie saßen oft am Märchensee beim Lagerfeuer.
Sie wollten leben, wie es ihnen gefiel.
Der neue Kurs im deutschen Land war nicht geheuer.
Sie wollten frei sein, mit Gesang, Gitarrenspiel.
Mit ihrer Kleidung nahmen sie's nicht so genau.
Ganz offen trugen sie das Edelweiß zu Schau.
Und das war gut, sie hatten Mut.

Sie hatten nichts im Sinn mit braunen Nazi Horden.
Sie hielten nichts von dem Geschrei vom "Heil und Sieg".
Was war denn nur aus ihrem Vaterland geworden?
Man schürte offen den verbrecherischen Krieg.
Da gab's nur eins zu tun , befrei'n wir dieses Land.
Da durfte keiner ruh'n , wir leisten Widerstand.
Sie hatten Mut, und das war gut.

Vielleicht wird morgen schon eine neue Zeit anfangen.
Vielleicht ist morgen schon der Spuk vorbei.
Vielleicht wird morgen schon eine neue Zeit anfangen.
Vielleicht ist morgen schon der Spuk vorbei.
Da gab's 'nen Güterzug mit Kriegsnachschub und Waffen.
Und was man sonst noch braucht für einen Völkermord.
Da machten sie sich an den Gleisen kurz zu schaffen.
Der Zug erreichte niemals den Bestimmungsort.
Und Essensmarken vom Parteibüro der Stadt,
war'n plötzlich weg und Zwangsarbeiter wurden satt.
Sie hatten Mut, sie hatten Mut.

Sie glaubten fest daran, daß sie den Sieg erringen.
Sie glaubten fest daran, aus Schaden wird man klug.
Sie glaubten fest daran, als sie zum Galgen gingen.
Sie glaubten fest daran, als man sie vorher schlug.
Und diese Angst, die hinter jeder Folter steht,
die ist so groß, daß man den besten Freund verrät.
Versteht man gut, versteht man gut.

Vielleicht wird morgen schon eine neue Zeit anfangen.
Vielleicht ist morgen schon der Spuk vorbei.
Vielleicht wird morgen schon eine neue Zeit anfangen.
Vielleicht ist morgen schon der Spuk vorbei.

Sie stehen heute noch auf manchen Schwarzen Listen.
Ich möchte' fast sagen, heut' ist's wieder mal soweit.
In Amt und Würden sitzen wieder mal Faschisten.
Und zum totalen Krieg ist mancher schon bereit.
Nur seh' ich Tausende, und das beruhigt mich sehr.
Die zeigen offen das zerbrochene Gewehr.
Denn das macht Mut, denn das macht Mut.

Und dann wird morgen schon eine neue Zeit anfangen.
Und dann ist morgen schon der Spuk vorbei.

Und dann wird morgen schon eine neue Zeit anfangen.
Und dann ist morgen schon der Spuk vorbei.

[구글번역 ; 독>영]

The Edelweiss Pirates

They often sat on Märchensee the fire.
They wanted to live as they pleased.
The new course in the German economy was not scary.
They wanted to be free, with singing, guitar playing.
With their clothes, they took it not so accurate.
Quite frankly they wore the edelweiss to show.
And that was good, they had courage.

They had nothing in common with brown Nazi hordes.
They held nothing of the cries of "salvation and victory."
What had become of their country?
They poked open the criminal war.
Since there was only one thing to do, we befrei'n this country.
Since no one was allowed to rest when we resist.
They had courage, and that was good.

Maybe tomorrow will already begin a new era.
Maybe tomorrow the nightmare over.
Maybe tomorrow will already begin a new era.
Maybe tomorrow the nightmare over.
Because there's' nen freight train carrying war supplies and weapons.
And whatever else you need for a genocide.
So they went on the tracks to create short.
The train never reached its destination.
And food stamps from the party office of the city,
war'n suddenly gone and forced laborers were satisfied.
They had courage, she had courage.

They believed that they achieve victory.
They firmly believed the damage will be wise.
They believed, as they went to the gallows.
They believed, as they previously suggested.
And they fear that stands behind every torture,
which is so great that betrays the best friend.
If we understand well, you understand well.

Maybe tomorrow will already begin a new era.
Maybe tomorrow the nightmare over.
Maybe tomorrow will already begin a new era.
Maybe tomorrow the nightmare over.

They are still on some black lists.
I want to 'almost say today' s is again ready.
In office again sit fascists.
And for some all-out war is already ready.
Only I see thousands, and I am very calm.
The show open to the broken gun.
Because that is encouraging, because that is encouraging.

And then tomorrow is already starting a new era.
And then tomorrow is the nightmare over.

And then tomorrow is already starting a new era.
And then tomorrow is the nightmare over.




[영화] 에델바이스 파이어트
http://movie.daum.net/moviedetail/moviedetailMain.do?movieId=57625


[위키피디아]
http://en.wikipedia.org/wiki/Edelweiss_Pirates
http://de.wikipedia.org/wiki/Edelwei%C3%9Fpiraten

The Edelweiss Pirates (Edelweißpiraten) were a loose group of
youth culture in Nazi Germany. They emerged in western Germany out of the German Youth Movement of the late 1930s in response to the strict regimentation of the Hitler Youth. Similar in many ways to the Leipzig Meuten, they consisted of young people, mainly between the ages of 14 and 17, who had evaded the Hitler Youth by leaving school (which was allowed at 14.) and were also young enough to avoid military conscription, which was only compulsory from the age of 17 onwards.

The roots and background of the Edelweiss Pirates movement were broached in the 2004 film Edelweiss Pirates, directed by
Niko von Glasow.

에델바이스 해적단은 나치 독일 하의 느슨한 소년문화 그룹이다. 그들은 히틀러 유스(나치당의 준군사조직)의 엄한 통제에 대응하여 1930년대 후반의 독일 소년운동에서 이탈하면서 서독에 나타났다. 많은 점에서 Leipzig Meuten(어린이, 10대의 反나치 갱단)과 유사했는데, 그들은 젊은 이들, 주로 14세에서 17세 사이의 연령이었고, (14세에 허락되는) 학교를 떠남으로써 히틀러 유스를 피했으며, 또한 이들은 17세 이상에게 의무적인 군사징집을 피하기에 충분히 어렸다.

에델바이스 해적단(약탈자) 운동의 뿌리와 배경은 Niko von Glasow 감독의 2004년 영화 Edelweiss Pirates에서 다뤘다.

History 역사

The origins of the Edelweißpiraten can be traced to the period immediately prior to World War II, as the state-controlled Hitler Youth was mobilized to serve the state, at the expense of the leisure activities previously offered young people. This tension was exacerbated once the war began and youth leaders were conscripted. In contrast, the Edelweißpiraten offered young people considerable freedom to express themselves and to mingle with members of the opposite sex, whereas Nazi youth movements were strictly segregated by gender, the Hitler-Jugend for boys and the Bund Deutscher Mädel for girls. Though predominantly male, the casual meetings of the Edelweißpiraten even offered German adolescents an opportunity for sexual experimentation with the girls that tagged along with every group. The Edelweißpiraten used many symbols of the outlawed German Youth Movement, including their tent (the Kohte), their style of clothing (the Jungschaftsjacke), and their songs.

The first Edelweißpiraten appeared in the late 1930s in western Germany, comprising mostly young people between 14 and 18. Individual groups were closely associated with different regions but identifiable by a common style of dress with their own
edelweiss badge and by their opposition to what they saw as the paramilitary nature of the Hitler Youth.[1] Subgroups of the Edelweißpiraten included the Navajos, centred on Cologne, the Kittelbach Pirates of Oberhausenand Düsseldorf, and the Roving Dudes of Essen.[2] According to one Nazi official in 1941, "Every child knows who the Kittelbach Pirates are. They are everywhere; there are more of them than there are Hitler Youth... They beat up the patrols... They never take no for an answer."[3]


Although they rejected the Nazis' authoritarianism, the Edelweißpiraten's nonconformist behaviour tended to be restricted to petty provocations. Despite this, they represented a group of youth who rebelled against the government's regimentation of leisure and were unimpressed by the propaganda touting Volksgemeinschaft ("people's community").[1]

During the war, many Edelweißpiraten supported the Allies and assisted deserters from the German army. Some groups also collected propaganda leaflets dropped by Allied aircraft and pushed them through letterboxes.[2]


Apart from gatherings on street corners, the Edelweißpiraten engaged in hiking and camping trips, defying the restrictions on free movement, which kept them away from the prying eyes of the totalitarian regime.[2] They were highly antagonistic to the Hitler Youth, ambushing their patrols and taking great pride in beating them up. One of their slogans was "Eternal War on the Hitler Youth".[2]
As one subgroup, the Navajos, sang:

에델바이스피라텐의 기원은 2차 대전 직전 기간까지 거슬러 올라갈 수 있는데, 국가 통제 하의 히틀러 유스가 '그간 젊은이들에게 제공된 여가활동'을 희생하여 국가에 봉사하도록 동원되었다. 이러한 긴장은 전쟁이 시작되고 청년 리더들이 징집되면서 악화되었다. 반면에, 에델바이스피라텐은 젊은 사람들에게 스스로를 표현할 수  있는 많은 자유를 주었고, 이성과 교제할 수 있는 자유를 주었는데, 당시 나치의 청년운동은 소년은 '히틀러-유겐트'로 소녀는 '분트 도이쳐 매델'로 엄격하게 성별로 분리했다. 비록 압도적으로 남성이 많음에도(?), 에델바이스피라텐의 평소 모임은 독일 청소년들에게 모든 그룹마다 꼬리표가 붙은 소녀들과의 성적인 활동의 기회 를 주었다. 에델바이스피라텐은 그 불법화된 독일 청년운동의 많은 상징들(Kohte라는 텐트, Jungschaftsjacke라는 복장스타일, 그들의 노래를 포함)을 사용했다.

첫 에델바이스피라텐은 독일 서부에서 1930년대 말에 등장했는데, 14세에서 18세까지의 가장 어린 이들로 구성되었다. 개별 그룹은 다른 지역과 탄탄히 결합했는데, 그러나 자신들만의 에델바이스 뱃지와 히틀러 유스의 준군사적 성질로 보이는 것들에 대한 반대를 표현하는 공통적인 의상 스타일로 식별성을 유지했다. 에델바이스피라텐의 하위 그룹들은 Cologne에 근거지를 둔 Navajos, Oberhausenand과 Düsseldorf의 Kittelbach 해적단, Essen의 Roving Dudes를 포함한다. 1941년 나치 관료에 따르면, "모든 어린이들은 키텔바흐 해적단이 누구인지 알고 있다. 그들은 어디에든 있다; 그들은 히틀러 유스보다 더 많이 있다... 그들은 순찰경관을 공격한다... 그들은 대책이 없다."

그들은 나치의 권위주의를 거부했지만, 에델바이스피라텐의 비타협적인 행동은 사소한 도발들에 제한되는 경향이 있었다. 그럼에도, 그들은 정부의 여가통제에 대항한 청(소)년 그룹을 대표했고, Volksgemeinschaft(국민 공동체)를 홍보하는 프로파간다에 의해 현혹되지 않았다.

전쟁 기간, 많은 에델바이스피라텐은 동맹국을 지지했고, 독일군대로부터의 탈영병을 지원했다. 일부 그룹은 또한 동맹국 항공기들이 쏟아놓은 프로파간다 리플릿들을 모아서 우체통에 꽂아두었다.

거리 모퉁이 집회에서 나와, 에델바이스피라텐은 하이킹과 캠핑 여행에 참여했고, 자유 운동에 대한 규제에 도전했으며, 전체주의 정권의 정찰안(prying eyes)으로부터 피해 다녔다.

그들은 히틀러 유스에 꽤 적대적이었는데, 그들의 순찰병을 매복하였다가 기습하고, 그들을 타격한 것을 자랑으로 여겼다. 그들의 슬로건 중 하나는 "히틀러 유스와의 영원한 전쟁"였다. 한 하위 그룹에 의하면, Navajos는 이런 노래를 불렀다. 

히틀러의 명령은 우리를 기어가게 만들지.
우리는 여전히 쇠사슬에 묶여 있네.
그러나 언젠가 우리는 다시 일어설 것이며, 
그 어떤 사슬도 우리를 구속하지 못해.
우리의 주먹은 강철같아서
그래! 우리의 손목에는 칼이,
청년들을 자유롭게 하리.
Navajos여 (적들을) 포위하라.

Des Hitlers Zwang, der macht uns klein, Hitler's dictates makes us crawl,
noch liegen wir in Ketten. we're yet bound in chains.
<Doch einmal werden wir wieder frei, But one day we'll again walk tall,
wir werden die Ketten schon brechen. no chain can us restrain.
Denn unsere Fäuste, die sind hart, For hard are our fists,
ja--und die Messer sitzen los, Yes! And knives at our wrists,
für die Freiheit der Jugend, for youth to be free,
kämpfen Navajos. Navajos lay siege.



Nazi response 나치의 반응

The Nazi response to the Edelweißpiraten was typically harsh. Individuals identified by the Gestapo as belonging to the various gangs were often rounded up and released with their heads shaved to shame them. In some cases, young people were sent to concentration camps or prison. On October 25, 1944, Heinrich Himmler ordered a crackdown on the group and in November of that year, a group of thirteen people, the heads of the Ehrenfelder Gruppe, were publicly hanged in Cologne. Some of these were former Edelweißpiraten. The Edelweißpiraten hanged were six teenagers, amongst them Bartholomäus Schink, called Barthel, former member of the local Navajos. Fritz Theilen survived.


Nevertheless, government repression never managed to break the spirit of most groups, which constituted a
subculture that rejected the norms of Nazi society. While the Edelweißpiraten assisted army deserters and others hiding from the Third Reich, they have yet to receive recognition as a resistance movement (partly because they were viewed with contempt by many of their former Youth Movement comrades, because of their 'proletarian' background and 'criminal' activities) and the families of members killed by the Nazis have as yet received no reparations.

에델바이스피라텐에 대한 나치의 반응은 일반적으로 거칠었다. 게슈타포에 의해 그 다양한 갱단에 속한 것으로 판별된 개인들은 종종 일제 검거되어 수치를 주기 위해 머리카락을 밀어내어 석방했다. 몇몇 사건에서는, 젊은 이들이 강제수용소나 감옥으로 보내졌다. 1944년 10월 25일, 하인리히 히믈러는 그들의 검거를 명령했고, 그 해 11월, 13명의 그룹(Ehrenfelder Gruppe)이 쾰른에서 공개처형되었다. 이들 중 몇명은 전에 에델바이스피라텐이었다.  처형된 에델바이스피라텐은 여섯명의 십대였는데, 그 중 한명은 그 지역 Navajos의 멤버였고 Barthel이라고 불린 Bartholomäus Schink이었다. Fritz Theilen은 살아남았다.

그럼에도, 정부의 탄압은 대다수 그룹의 정신을 결코 무너뜨리지 못했고, 이들은 나치 사회의 규범을 거부하는 하위문화를 구성하였다. 에델바이스피라텐은 군대 탈영병과 제3제국으로부터 도피하는 다른 이들을 도왔는데, 그들은 아직 레지스탕스 운동으로 인정받지 못했고(이는 부분적으로 그들의 '프롤레타리아' 배경과 '범죄' 활동들 때문에 그들의 종래 청년운동 동지들에 의해 경멸의 시선을 받았기 때문이다) 나치에 의해 죽은 그 멤버들의 가족들은 여전히 배상을 받지 못했다.



Post-World War II 2차세계대전 이후

Contrary to what the Allies had hoped, the Edelweißpiraten were not pro-British or pro-American. In the early days of the Allied Occupation, they sought contact with the Occupying Authority to intervene in the case of the friends and even to propose that they might go on patrol, as did the Wuppertal Edelweißpiraten.[4] They were taken seriously and courted by various factions; the first known pamphlets of the KPD (Kommunistische Partei Deutschlands) in July 1945 were directed at them.[5]


While a small number of Edelweißpiraten remained in the Antifascist Youth and the
Free German Youth organizations, the majority turned their back on these bodies as soon as they realized that, in the words of one member, "politics were taking centre stage again". For example, a group in Bergisch Gladbach disbanded when young people of Communist orientation tried to form a majority in the group.[4]


The Edelweißpiraten's turning away from the re-authorized political youth groups forced them into the role of social outcasts and brought them into conflict with the Allies. The headquarters of the American Counter-Intelligence Corps in Frankfurt reported in May 1946 that Edelweiss activities were known throughout the British and American Zones.


Groups identifying themselves as Edelweißpiraten conducted many violent attacks against Soviet Russian and Polish
Displaced Persons. Author Peter Schult witnessed such an attack against a Polish black marketeer.[6] There were also attacks against German women who were known to have been friends or been intimate with British soldiers.[7]


In a trial held by a military court at
Uelzen in April 1946, a juvenile named as Heinz D. was initially sentenced to death, for his "...very active part in carrying out the nefarious schemes of the E. Piraten. An organization such as this might well threaten the peace of Europe." The sentence was commuted the following month to a prison term. In the Soviet Zone, young people suspected of being Edelweißpiraten were sentenced to a virtually obligatory 25 years in prison.[8]


From 1946 onward, Allied Intelligence officials noted "resistance activities" by an organization which had appropriated the name of the Edelweißpiraten; this group was reported to be composed mainly of former members and officers of Hitler Youth units, ex-soldiers and drifters, and was described by an intelligence report as "a sentimental, adventurous, and romantically anti-social [movement]". It was regarded as a serious menace by US officials.[9]


동맹국의 바람과 달리, 에델바이스피라텐은 親英 또는 親米가 아니었다. 동맹국 점령 초기에, Wuppertal 에델바이스피라텐이 그런 것처럼 그들은 친구들의 사건에 개입하기 위해, 그리고 심지어 순찰대에 가기 위해 점령당국과의 접촉을 시도했다. 그들은 다양한 당파에 의해 진지하게 받아들여졌고 구애받았다; 1945년 7월 KPD(독일공산당)의 처음으로 알려진 팜플릿들은 그들을 겨냥했다.

에델바이스페라텐의 일부는 反 파시스트 청년조직과 자유 독일 청년 조직에 남았지만, 대다수는 "정치가 다시 무대 한가운데를 차지하고 있다"는 한 멤버의 말을 듣고 나서 바로 이들 조직에서 등을 돌렸다. 예를 들어 Bergisch Gladbach의 한 그룹은 공산주의 경향의 젊은 이들이 이 그룹의 다수를 형성하려고 시도하자 해산하였다.

에델바이스피라텐의 재공인된 정치적 청년 그룹들로부터의 이탈은 그들을 사회적 아웃사이더의 역할을 하게 만들었고, 그들과 동맹국이 충돌하도록 만들었다. 1946년 프랑크푸르트의 미국 방첩부대 본부는 에델바이스 활동들이 영국과 미국 통치지역 전역에 알려지고 있다고 보고 했다.

스스로 에델바이스피라텐이라 인정한 그룹들은 소비에트 러시아와 폴란드의 '추방된 사람들'에 많은 폭력적 공격을 수행했다. 작가 Peter Schult는 폴란드 흑인 시장주의자에 대한 그러한 공격을 목격했다. 또한 영국 군인들과 친구였거나 은밀한 관계였다고 알려진 독일 여성들에 대한 공격도 있었다.

1946년 4월 Uelzen의 군사법정에서 열린 재판에서, Heinz D.라는 이름의 소년은 첫 사형선고를 받았는데, "그가 에델바이스피라텐의 범죄 계획을 수행하는 과정에서의 아주 적극적인 부분 때문이었다. 그런 조직은 유럽 평화를 위협할 것이 당연하다." 이 선고는 다음달 징역형으로 감형되었다. 소비에트 지구에서, 에델바이스피라텐임이 의심받는 젊은 이들은 사실상 의무적으로 25년의 징역형을 선고받았다.

1946년 이후, 동맹국의 정보당국은 에델바이스피라텐의 이름을 도용했던 조직에 의한 "레지스탕스 활동들"을 인정했는데, 이들 그룹은 주로 히틀러 유스 부대의 부대원이거나 장교, 전직 군인들, 떠돌이들로 구성되었다고 보고되었고, 정보기관은 이들을 "감상적이고, 모험적이고, 공상적으로 반사회적 [운동]"이라고 설명했다. 이는 미국 당국에 의해 심각한 위험한(골치아픈) 것으로 간주되었다.


See also

 

External links

profile
"We vote. What does that mean? It means that we choose between two bodies of real, though not avowed, autocrats; We choose between Tweedledum and Tweedledee."